Русский / English / Все записи
About Laboratory

МММЦ / Ярославский район: Жизнь Лосиного острова



Итак, передав все результаты в управу, мы рассчитываем на скорейшую обработку всех пожеланий от жителей, а пока мы запускаем точечные полевые исследования местности и видео-интервьюирование наиболее активных жителей Ярославского района. У нас скопилось достаточно много небольших зарисовок, которые вы можете видеть в нашей фб-группе, но совсем скоро мы создадим специальную колонку в формате видео-журнала.

В любом случае мы стараемся держать вас в курсе всех событий здесь, на нашем Лабораторном блоге.

 

greezly_boyДля начала хотели бы похвастаться нашим знакомством с блоггером Greezley Boy, который изначально, будучи старожилой района, раскритиковал нашу инициативу, но потом мы поговорили с ним по душам как с давним другом. О такой содержательной и многоаспектной беседе можно было только мечтать.

 

Также мы очень рады знакомству с Валей, нашей единственной респонденткой, кому реконструкция шоссе показалась полезным улучшением района. Сама Валя из соседнего Лосиноостровского района. Считает Ярославский более благоустроенным, динамичным и никак не спальным. Два района связывает общее богатство — лес и Макдональдс в гипермаркете, где она часто проводит время с друзьями.

 

Все жители единогласно сообщают, что «жемчужина» района — это парк Лосиный остров, и, действительно, внутри него жизнь буквально бьет ключом, где именно там общественное становится возможным. Отдельного внимания заслуживают спонтанные и несанционированные стоянки для отдыха.

 

10422391_741426179247002_3778852784465786259_n

10526033_741425899247030_7095481786958775247_n

Подобные места встреч интересны, в первую очередь, микроархитектурными решениями. Для всех справедливо правило — «используй, что попадется». Материалы для интерьера найдены на свалке или украдены в гипермаркете. И, конечно, дерево. Сухостоя здесь, благо, навалом. Если количество участников встречи переваливает за двоих, композиционно место выстраивается по формату «круглого стола». Визуальный контакт собеседников обеспечивают стволы деревьев, сложенные в виде букв «Г», «П», «О».

И, наконец, две последние впечатляющие находки жизни Лосиного острова: это конный двор и скрытая от общественности Липовая аллея.

 

Из интервью с Ниной Егоровой:
«Около Нового театра в лесу есть роскошная липовая аллея по улице Проходчиков, по которой было очень приятно гулять и входить в лес, по краям — душистый шиповник и белые розы, клумбы с цветами, спортивная площадка. Сейчас: аллея загорожена забором, в котором вместо входа — пролом в заборе, кусты роз выкопали, аллею завалило старыми деревьями, в кустах бомжи».

 

 
За ходом проекта следите по спец.тэгу: МММЦ

 

МММЦ / Ярославский район: Отчет полевой работы v.1.0



DSC_8016_webИтак, мы окончили первый этап нашего исследования, который состоял в сборе данных о районе при помощи организованных нами уличных и интернет опросов, этнографических наблюдений и механизма обратной связи.

Вчера мы провели встречу жителей с управой, а сегодня публикуем первую версию нашего отчета с конкретными пожеланиями, а также краткую презентацию для ознакомления. Все конкретизированные предложения, поступившие от жителей, были переданы в управу, а сами мы начинаем прорабатывать каждый из выявленных нами проблемных блоков для того, чтобы найти независимые от управы решения, основанные на наших партизанских тактиках изменения городской среды.

 
Отчет полевой работы в формате PDF (1,2 Mb.)
Презентация 1-го этапа проекта в формате PDF (2,3 Mb.)
 
За ходом проекта следите по спец.тэгу: МММЦ.

 

A People’s Berlin: Mailboxes in Moabit



 

In Moabit, three mailboxes were placed at site-specific places: near the cornerstore which was a central and positive point for the community; on a ‘dangerous’ street near the offices of one of the Moabit Quartiers Management. The third was located  near the Neue Heimat bar, which allows its space to be used as a part-time refugee language exchange center. These three mailboxes were checked as an art performance—a daily morning bike ride, wearing a bright pink scarf. The color was an important signifier and unifier of the project.

A month later, disappointing results: two letters, only one handwritten, the other sent by email. Reflecting on it, this is most likely because of the weather. The question on the mailboxes in Moabit was targeted more towards migrants and refugees. In Berlin, the policy of the state and city assumes integration—through language and cultural norms. But people are rarely asked about how comfortable they actually feel in the city. These mailboxes tried to create a site for dialogue in people’s native language: English, German, Turkish, Arabic and Russia. Which were found to be the most dominant in the neighborhood. With only two mails, both from German speakers, it seems the tactic of participatory mapping to gather insights was more engaging and more interesting for the participants.

The mailboxes were installed with the help of Gustavo Sanromano from ZKU.

A People’s Berlin: Highlights from Mailbox 1 in Neukolln



 

Some of the letters received at the Emster Strasse mailbox. 10 letters received were in German and Turkish. People raised concerns about gentrification of the neighborhood; the rising price of rent; offered suggestions to improve the trash system; and left comments about being satisfied that there is no dog shit.

 

A People’s Berlin: Public Mailbox 1 in Neukolln



In January 2014, the first Partizaning mailbox in Berlin was installed on Emster Strasse, outside of a small local cafe. The street was picked for its prominence in the neighborhood, and also for the ease of checking for letters. The goal of installing the mailbox was to get people from Neukolln to express how they feel about changes in their neighborhoods, defined as ‘improvements’. It was also to test our tactic—would people write letters? What might they leave there? What would they say and what issues would come up?

The project was done in collaboration with Cordula Gdaniec.

 

A People’s Berlin: Psychogeographic Mapping in Moabit v. 1



Moabit is a fascinating ‘island’, and inner-city of Berlin. It is the site of a new ‘partizaning’ research in the city. Most interesting is its fairly large (almost 50%) migrant population; and, the fact that industrial spaces in the district have been changing slowly over time. There is a strong connection between memory, change and transformation in this district. There are many overlooked voices and spaces in the district, and what was most striking is how segregated life seemed to be. What and were you socialized divided up by age, language, occupation and culture. Although questions about spatial changes are more visible in the ‘gentrifying’ areas of Neukolln or Kruezberg, Moabit has been filled with an anticipation that ‘things ARE going to change.’ In any case, the discussion about gentrification and gentrifying has happened enough in Belin. This project sought to explore the concept of home and the experience of migrants and refugees. Through participatory public space mapping and mailbox surveying, the goal was to create a people’s ethnography of the neighborhood. One that accounted for their stories, their perceptions of change and how they adapt the built environments to meet their needs. As a first step, in mid-December, a prototype map of the area was made on duct tape. People visiting or living in Moabit were Invited to share their knowledge and experience based on different emotions related to different spaces. The map is less about being an output, and more of a process. It continues to evolve as people leave their  mark on it. 

DSCN9834

DSCN9839

Избранные проекты лаборатории



Открытый павильон / октябрь 2014–ноябрь 2015

Прообраз Центра сообществ и городских инициатив в рамках фестиваля IV Московского урбанистического форума.

Как улучшить Ярославский район? / февраль 2014—декабрь 2014

Проведение комплекса неформального исследования, основанного на опросе горожан и выявлении локальных сообществ в районе для последующей активации изменения городской среды и улучшения социальной атмосферы.

Библиотеки Москвы / сентябрь 2013—январь 2014

Проведение комплекса неформального исследования, основанного на опросе горожан и выявлении локальных сообществ в пяти районах для формирования программы библиотек, открытых в новом формате медиа-центров.

КООП. / июнь–сентябрь 2012

Серия из восьми воркшопов в разных отдаленных от центра районах города Москвы, организованных совместно с институтом «Стрелка», а также урбанистами и художниками из различных стран для перепланирования городского пространства при помощи художественных интервенций и их собственных тактик для создания более комфортной среды проживания.

 



Блог лаборатории Партизанинга